throw dust into s-body's eyes Смысл этой идиомы не совсем совпадает с русской "пускать пыль в глаза". Русская идиома означает "хвастаться", тогда как английская - "вводить в заблуждение, отвлекать"
LEGAL NOTE: Copyright Krasnov K.V., 2004-2011. All rights are reserved.
Вся информация на сайте защищена авторским правом. Любое полное или частичное
копирование разрешено только с согласия собственника и при наличии ссылки на сайт
www.falsefriends.ru.